يُروى
أن الحكومة العثمانية كانت تفرض الضرائب على التجار، على كافة
البضائع باستثناء (الملح) والذي معناه بالتركية "طز"، فكان التجار
العرب إذا مروا على المفتشين الأتراك يقولون لهم (طـز) أي لا يوجد
معنا إلا ملح (والملح كما قلنا لم تكن عليه ضرائب) ..
وشيئا فشيئا صار التجار يقولونها بهدف السخرية من المفتشين الأتراك
..
وهكذا أصبحت هذه الكلمة تعني معنى سيئاً، بينما هي في الأصل ليست
إلا بمعنى (ملح) !!!
وبالتالي الأكل بدون "طز" ما إلو طعمة
والكذب "طز" الرجال متل ما بتعرفوا
وطبعا لازم يصير بيناتنا خبز و "طز" أكيد
وأكيد صرتوا تعرفوا إنو السُمّين الأبيضين هما ... السكر و"طز" |